Меню

Ваша стиральная машина Использование по назначению Поздравля

Инструкция и руководство для
Siemens WS10F260OE на русском

8 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Никогда! Не меняйте подшипники в стиральной машине, не посмотрев это видео.

Замена амортизаторов в стиральной машине. Как подобрать амортизатор

Стиральная машина Siemens iQ300 varioPerfect ( WM14E474EX )

Замена подшипников в стиральной машине Bosch Siemens (Часть 1)

Стиральная машина SIEMENS WS12T540OE Видеоотзыв (обзор) Ольги

Стиральная машина Siemens. Короткий обзор. Сравнение с Miele.

Стиральная машина Siemens. Сгорел ТЭН.

Обзор стиральной машины i-Dos Siemens WM 14T6H0, Bosch WAT286H0OE

Ваша стиральная машина Использование по назначению Поздравля.

Стиральные машины Siemens

Ваша стиральная машина

Использование
по назначению

Поздравляем! Вы сделали выбор в пользу современного,
высококачественного бытового прибора марки Siemens.
Эта стиральная машина отличается особенно экономным
расходом электроэнергии.

Каждая машина, выходящая из стен нашего завода,

тщательно проверяется перед этим на правильность
функционирования и безупречность состояния.

Экологичная утилизация

Сдайте, пожалуйста, упаковку машины на эколо­
гичную утилизацию.

Эта машина имеет обозначение в соответствии
с требованиями Директивы 2002/96/EG по правильной
утилизации отслуживших свой срок электрических
и электронных приборов (wаste eleсtriсаl апб eleсtrоniс
equiрment — WEEE).

В этой Директиве приведены основные правила приема
и утилизации старых приборов, действующие на всей

территории Европейского сообщества.

исключительно для использования в домашнем

хозяйстве,
для стирки текстильных изделий, пригодных
для машинной стирки, в растворе моющего
средства,

для эксплуатации с использованием холодной
питьевой воды и имеющихся в торговле

моющих средств и средств по уходу за бельем,
пригодных для использования в стиральной
машине.

— Не оставляйте детей без присмотра рядом

со стиральной машиной!

— Держите домашних животных подальше

от стиральной машины!

Содержание

Использование по назначению . 1

Установка программы. 2

После стирки . 4

Индивидуальная настройка. 5

Важная информация. 6

Обзор программ. 7

Указания на дисплее

и указания относительно
индикаторных лампочек . 8

Техническое обслуживание. 9

Что делать, если . 10

Указания по безопасности . 11

Параметры расхода. 11

Программы
Детальный обзор программ приведен на странице 7.

Температуру и скорость отжима можно устанавливать индивидуально.

ноские текстильные изделия

текстильные изделия, не
требующие особого ухода

Koch/Bunt (Хлопок)
Intensiv I (Интенсивная)
Eco 6 (Эко) .

+ Vorwäsche ^
(Предварит, стирка) . . . .

Schnell Ü (Короткая) ,,

Intensiv ff (Интенсивная)

+ Vorwäsche ^
(Предварит. стирка).
Mix (Смешанное бельё) для белья различного вида

Fein й (Тонкое белье) . . . . «чувствительные» текстиль- ные

изделия, пригодные для машинной
стирки

Wolle ‘& I (Шерсть). текстильные изделия, при- годные как

для ручной, так и машинной стирки
воды при остановке полоскания
дополнительный отжим с регулируемой
по желанию скоростью вращения

дополнительный отжим в щадящем

(Деликатный отжим) . режиме с регули- руемой по желанию

скоро- стью вращения центрифуги
и заключительным разрых- лением белья

Spülen W (Полоскание).

с последующим отжимом

Подготовка

Перед первой стиркой

проведите стирку без белья (см. описание на странице 6)

Установка машины проводится согласно
указаниям, приведенным в отдельной
инструкции по установке.

Сортировка и загрузка белья

Проверка машины

— Никогда не вводите в эксплуатацию

Свяжитесь со специалистами Вашего

Выполняйте указания изготовителей по уходу за бельем!

Рассортируйте вещи согласно символам на их ярлычках.

Рассортируйте вещи по виду, цвету, степени загрязнения

и температуре стирки.

Вставьте вилку в розетку

Только сухими руками!

Браться только за вилку!

Откройте

водопроодный

Непременно учитывайте важную информацию, См. описание

на странице 6!

Загружайте крупное и мелкое белье вперемешку!

Проследите, чтобы белье не было зажато между дверцей

и резиновым уплотнением загрузочного отверстия.

Загрузка моющего средства

исредства по уходу за бельем

Проводите дозировку в соответствии с: количеством белья,

степенью его загрязнения, жесткостью воды (необходимую

информацию можно получить у служащих предприятия,

ответственного за водоснабжение Вашего района)

и согласно указаниям изготовителя средства. Жидкое

моющее средство залейте в соответстующую

емкость-дозатор и положите в барабан машины.

I Предварительная стирка: моющее средство, средство для
подкрахмаливания

® Средство по уходу за бельем: кондиционер

II основная стирка: моющее средство, средство для умягчения

воды, отбеливатель, соль для удаления пятен

Густые средства по уходу за бельем следует разбавлять водой.

Тем самым Вы предотвратите загрязнение переливного устройства.

Ручка выбора

состояния функция Пауза

Установка и изменение программы

Дисплей/Опцион-

Описание дополнительных функций

и опционных кнопок приведено

в разделе «Индивидуальная

настройка» на странице 5.

Ручка выбора программ для

включения и выключения

машины и установки

программ. Можно

поворачивать в обоих

направлениях.

зависимости

(Остановка полоскания = без окончательного отжима)

Установка температуры (со!б = холодная)

cold — 90 °С °С

Запуск программы через.

Нажмите на кнопку

Кювета для моющих средств

Крышка отверстия для

Стирка

Выгрузка белья

Белье можно выгрузить лишь примерно через

2 минуты по окончании программы!

Откройте дверцу загрузочного отверстия
и выгрузите белье.

Удалите из белья посторонние предметы (если
таковые имеются) — опасность появления

Закройте водопроводный кран

Выключение

Переведите ручку выбора программ в положение

Программа окончена, если .

. Индикаторная лампочка ® (Отжим) мигает и на
дисплее появляется End.

Изменение программы .

Если Вы по ошибке установили не ту программу:

— проведите повторную установку,

— нажмите на кнопку ф (Старт/Пауза).

. или прерывание

В программах стирки при высокой температуре

— охладите белье: включите Spülen ш (Полоскание).

Дверца загрузочного отверстия остается
заблокированной;

— установите ручку выбора программ в положение

— включите Schleudern ® (Отжим) или

— нажмите на кнопку ф (Старт/Пауза).

Индивидуальная настройка

Кнопка выбора опций

Перед включением программы и во время ее выполнения можно изменять

скорость отжима и температуру. Результат Ваших действий будет зависеть
от этапа выполнения программы.

(Скорость отжима об./мин)

Вы можете изменить показываемую дисплеем скорость вращения центрифуги.
Максимально допустимое число оборотов в минуту, которое можно установить,

зависит от выбранной программы.

(Температура °С)

Вы можете изменить показываемую дисплеем температуру стирки. Максимально

допустимая температура, которую можно установить, зависит от выбранной
программы.

(Старт через. )

После выбора программы на дисплей выводится ее продолжительность. До начала
выполнения программы Вы можете включить задержку ее запуска. Время до
начала выполнения программы устанавливается по-шагово (один шаг — один час),
макс. 19И (часов). Нажимайте на кнопку О (Старт через. ) до тех пор, пока на

дисплее не появится необходимое Вам время (И=час). Нажмите на кнопку
ф (Старт/Пауза). Отсчет времени, оставшегося до запуска программы, начинается
сразу. Мигание индикаторной лампочки © (Стирка) и клавиши ф (Старт/Пауза), а
также мигающий на дисплее знак ).

Читайте также:  Стиральная машина Weissgauff WM 4726 D

Дополнительна функца

смотрите также обзор программ

Дополнительное полоскание, увеличенная
продолжительность стирки. Для областей с очень мягкой
водой или для дальнейшего улучшения результата
полоскания.

Для включения или прерывания программы.

Д Важная информация

с целью бережного отношения к белью и машине

Уберите все из карманов.
— Проследите, чтобы были убраны все металлические предметы (скрепки и пр.).
— Тонкое белье (чулки, гардины, бюстгалтеры с косточками) стирайте в специальной

— Застегните замки-молнии, пуговицы на наволочках и пододеяльниках.
— С помощью щетки очистите карманы и отвороты от песка.
— Снимите с гардин кольца или положите их в сетку/мешок.

Перед первой стиркой

Белье не загружайте! Откройте водопроводный кран, залейте в ячейку II ок.
1 литра воды и затем загрузите в нее Тт. мерного стаканчика моющего средства.

Установите ручку выбора программ на Pflegeleicht ф (Синтетика) 60 °С и

нажмите на кнопку ф (Старт/Пауза). По окончании программы установите ручку
выбора программ в положение Aus (Выкл.).

Различная степень

загрязнения белья

Новые вещи стирайте отдельно.

Без предварительной стирки.

Включите Intensiv | (Интенсивная) 60 °С.

Загружайте меньше белья.

Вес загружаемого белья

Никогда не загружайте в машину больше макс, допустимого количества белья:

Белое/Цветное белье

— Тонкое белье, шелк и шерсть 2,0 кг.

Замачивание

Загружайте белье одинакового цвета,

Загрузите в ячейку II средство для замачивания/моющее средство согласно реко­

мендациям изготовителя. Установите ручку выбора программ на
Koch/Bunt (Хлопок) 30 °С и нажмите на кнопку ф (Старт/Пауза). Примерно

через 10 минут нажмите на кноп- ку ф (Старт/Пауза). По истечении
необходимого Вам времени замачивания снова нажмите на кнопку
ф (Старт/Пауза), если программа будет продолжаться или измените программу.

Подкрахмаливание

Белье не должно быть обработано кондиционером.

Руководствуясь рекомендациями изготовителя, растворите примерно в 15 литрах
воды соответствующее количество средства для подкрахмаливания. Установите
ручку выбора программ в положение Spülen ш (Полоскание), установите
необходимое чис- ло оборотов центрифуги и нажмите на кнопку ф (Старт/Пауза).
Как только в маши- ну начнет подаваться вода: залейте в ячейку I раствор

средства для подкрахмаливания.

Окрашивание/Обесцвечивание

В стиральной машине белье нельзя ни окрашивать, ни обесцвечивать.

Защита окружающей среды/Рекомендации по экономии

— Всегда загружайте макс, допустимое для выбранной программы количество белья.
— Белье со средним загрязнением стирайте без предварительной стирки.
— Вместо программы Koch/Bunt (Хлопок) 90 °С используйте программу

Eco 6 (Эко) 60 °С. Результат стирки будет почти такой же, но энергии
израсходуется значительно меньше.

— Дозировку моющего средства проводите согласно рекомендациям его изготовителя.
— Если белье после стирки будет сушиться в сушильном автомате, то устанавливайте

рекомендуемую в инструкции по эксплуатации автомата скорость отжима.

Ваша стиральная машина Использование по назначению Поздравля.

  • Перед первой стиркой
  • Установка и изменение программы
  • Нажмите на кнопку ф (Старт/Пауза)
    • • Корпус машины, панель управления
    • Кювету для моющих средств следует чистить .
    • • Барабан стиральной машины
    • Насос для слива раствора моющего средства
    • Фильтры в подающем шланге
  • SIEMENS
    • Инструкция по эксплуатации
      • Использование по назначению
      • Проверка машины
      • ^1 Вставьте вилку в розетку
      • Откройте водопроодный кран
        • Перед первой стиркой
      • Сортировка и загрузка белья
      • Загрузка моющего средства и средства по уходу за бельем
    • Установка и изменение программы
    • Нажмите на кнопку ф (Старт/Пауза)
      • Выгрузка белья
      • Закройте водопроводный кран
      • Выключение
      • Программа окончена, если .
      • Изменение программы .
      • . ИЛИ прерывание
        • Кнопка выбора опций
        • © (Скорость отжима об./мин)
        • °С (Температура °С)
        • О (Старт через. )
        • Дополнительна функца
        • ф (Старт/Пауза)
      • С целью бережного отношения к белью и машине
      • Перед первой стиркой
      • Различная степень загрязнения белья
      • Вес загружаемого белья
      • Окрашивание/Обесцвечивание
      • Защита окружающей среды/Рекомендации по экономии
      • • Корпус машины, панель управления
      • Кювету для моющих средств следует чистить .
      • • Барабан стиральной машины
      • Насос для слива раствора моющего средства
      • Фильтры в подающем щланге
  • SIEMENS
    • Инструкция по эксплуатации

Корпус машины, панель управления, Кювету для моющих средств следует чистить, Барабан стиральной машины

Насос для слива раствора моющего средства, Фильтры в подающем шланге, Siemens, Инструкция по эксплуатации, Уход, Техническое обслуживание, Что

Источник

Эксплуатация стиральной машины Сименс

Полезные советы, а также скачать руководство по эксплуатации для стиральной машины Сименс

Как пользоваться стиральной машиной Сименс

Казалось бы купил, установил и пользуйся, но в случае со стиральной машиной Сименс не всё так просто. Во-первых эти стиралки, очень прихотливые к напору воды и её качеству, во-вторых есть требования производителя, которые надо выполнять. Дело в том, что в новых моделях, стоит датчик потока воды, а также датчик мутности воды. Если с датчиком потока ещё можно бороться, то с мутностью воды в некоторых домовладениях люди с большим трудом справляются. Есть ещё датчики температуры залива воды, то есть если к обыкновенной СМА, вы могли подключить горячую воду от газовой колонки или бойлера, то тут вы навряд ли это сделаете, так как машинка постоянно будет выдавать ошибку. В общем когда покупаете подобную технику, вы должны придерживаться требований, которые предъявляет производитель, поэтому я думаю вам не мешало бы узнать, про некоторые заковырки

Здравствуйте уважаемые мастера, всей семьёй собирали на стиральную машину Siemens. Очень сильно понравилась одна модель, у которой много функций защиты от протечек воды и перепадов напряжения. Когда купили эту стиральную машину, думали поставим и будем стирать без всяких проблем. Действительно полгода отстирали, без проблем, но сейчас творится чёрт знает что, постоянно вылазит ошибка F25, которая говорит о том, что вышел из строя датчик мутности воды. Мастер из гарантийной мастерской нам его поменял, но через месяц повторилось тоже самое, мастер опять приехал и просто его почистил, потом воткнул и машинка начала работать нормально. Но через два месяца опять повторилось тоже самое. Подскажите как быть, пользуемся дорогими порошками, чистим машинку после каждой десятой стирки, но ошибка периодически повторяется

Как вы уже поняли виноват в этом не датчик, a то что у вас слишком некачественная вода. По всей видимости на датчике скапливается накипь или мул, который мешает определить мутность воды. Самый простой способ поставить два фильтра, один из которых должен быть угольной очистки. Дело в том, что не вы одни страдаете от этого беспредела. Конечно фильтры это хорошо, но они очень дорогие и менять их каждый месяц будет накладно, поэтому просто старайтесь стирать на температуре не выше 40-60 градусов и когда будете вызывать мастера в следующий раз, посмотрите откуда он достаёт этот датчик и пробуйте самостоятельно проделать данную операцию. Я немножко ответил на один из вопросов по качеству воды. Теперь, что касается напора воды, выше я уже говорил что здесь дела обстоят немножко лучше. Во-первых можно отрегулировать кран, особенно это касается сильного напора, во-вторых можно поставить подкачку, это в том случае если у вас маленький напор воды. В инструкции по эксплуатации, для каждой модели, обычно пишется, каким должно быть давление воды в вашем водопроводе. Теперь хочу приступить к следующему пункту и дать очень полезные советы по эксплуатации для стиральной машины Сименс

  • Заземление → В подавляющем большинстве случаев этого никто не делает, конечно в квартире провести заземление весьма затруднительно, но в частном доме забить три штыря в землю, я думаю не так сложно. Благодаря заземлению, ваша стиралка не будет биться током, кроме того вы избавитесь от электролиза, который присутствует практически во всех моделях
  • Отдельная розетка и проводка от счётчика → Это первое что вы должны сделать перед тем как включить стиральную машину, нельзя пользоваться переходниками и переносками. Вы должны понимать, что СМ потребляет не менее 2,5 кВт электроэнергии, а это не такая уж и маленькая нагрузка на проводку в вашем доме
  • Электроавтоматы → Мощность их должна быть не менее 16 ампер, лучшие если поставить 25, благодаря рубильникам, вы сможете отключать стиральную машину от электричества, не вытаскивая вилку из розетки. Таким образом вы избежите расшатывание розетки и такое явление, как плохой контакт уйдет в никуда
  • Уксусная или лимонная кислота → Ни в коем случае нельзя пользоваться этой ерундой, стиральная машина это не чайник. Поймите вы боретесь не с накипью, вы помогаете электролизу разъесть алюминиевую крестовину на барабане. Когда вы покупаете качественный стиральный порошок, в нём уже должны быть разные присадки для чистки СМА, а если у вас некачественная вода, то никакой калгон или лимонка вам не помогут. В общем применяя разные кислоты, вы только портите стиралку
  • Переноска и европереходник → Если пользуетесь, то провод должен выдерживать нагрузку более 3 киловатт, тоже самое касается и переходника, он должен быть рассчитан на потребляемое электричество не менее 16 ампер
  • Режим отжима → Не надо кидаться на маркетинговый ход производителя и ставить скорость отжима выше 800 об/мин, всё что выше 800 оборотов в минуту — это замануха от производителя. Если СМ и выжмет лучше, то бельё будет помятым и навряд ли вы заметите разницу. Высокая скорость отжима, очень сильно влияет на срок эксплуатации подшипника и сальника, чем выше скорость тем быстрее выйдут из строя детали про которые я сказал выше
  • Резиновый коврик → Вроде бы, что тут такого, но благодаря коврику уменьшится вибрация и стиральная машина не будет приходить к вам в постель поздороваться. Кроме того резиновые ножки дольше прослужат
  • Стекло люка → Не надо лениться вытирать стекло люка после каждой стирки, благодаря этой несложной процедуре, вы убираете накипь, которая скапливается после каждой стирки. Мне часто попадают в ремонт машинки 3-4 лет, у которых на стекле не просто накипь, а уже наждачка и эта наждачка очень быстро приводит в негодность манжету люка
  • Контейнер для порошка и дверца люка → По окончанию стирки, обязательно приоткройте их на 3-4 см, благодаря этому стиральная машина не задохнётся, то есть будет проветриваться
Читайте также:  Аквалор софт инструкция отзывы

Вроде бы не слишком хитромудрые советы, но поверьте они очень эффективны и помогут вам продлить срок работы вашей стиральной машины на несколько лет. Ко мне в мастерскую, очень часто привозят СМ, которым не более 3-4 лет и они уже убиты наглухо, поймите срок жизни вашей техники зависит не только, от того кто сделал данную стиралку, но и от того как её эксплуатируют. Дальше вы можете скачать руководство по пользованию, для некоторых моделей стиральной машины Siemens

Скачать инструкцию по эксплуатации для стиральной машины Сименс

Обращаю ваше внимание, что для того чтобы произвести мелкий ремонт вашей стиральной машины Сименс, желательно скачать инструкцию по эксплуатации. Дело в том, что современные СМА оснащены режимом самодиагностики, который способен выводить код ошибки на табло панели управления, обычно коды ошибок прописывают в руководстве, если вы их там не нашли, то можно заглянуть на эту страницу . Коды ошибок помогают нам обнаружить неисправность той или иной детали в вашей СМА, блогодаря этим кодам вы можете отремонтировать свою стиралку своими руками. Также, в самой инструкции по эксплуатации написано про то, что надо сделать в случае мелких неисправностей, например если ваша стиральная машина не выкидывает воду — про это в мануале чётко написано и рассказано в картинках, как это делается. Короче говоря инструкция по эксплуатации, это очень сильный инструмент для экономии ваших финансовых ресурсов. Весь мануал для стиральной машины Siemens, закачен на яндекс диск и находятся в абсолютно свободном доступе, то есть для его скачивания не надо что-то платить, всё бесплатно и без sms. Надеюсь объяснять, как скачать с яндекс диска, мне вам не придётся. И ещё благодаря яндекс диску вы можете даже не скачивать мануал, вы можете его там просто просмотреть в режиме онлайн. В общем опускайтесь ниже, выбирайте свою инструкцию и качайте сколько вам влезет, всё проверено антивирусом

Источник

Инструкции по эксплуатации и документация для бытовых приборов

Инструкции по эксплуатации и документация для бытовых приборов Siemens

Инструкции по эксплуатации и документация для бытовых приборов

Вам нужна инструкция по эксплуатации? Здесь вы найдете всю необходимую документацию для вашей бытовой техники, в том числе инструкции по эксплуатации и другие документы, содержащие информацию об использовании приборов.

Онлайн-сервис Siemens помогает в решении вопросов, возникающих в процессе эксплуатации бытовых приборов.

Онлайн-сервис Siemens

Служба сервиса Siemens предлагает широкий спектр онлайн-услуг, а также быструю и экспертную помощь. Вы можете быть уверены: вам предоставят профессиональную поддержку, когда она вам потребуется.

Читайте также:  Правила по безопасности и предостерегающие меры

Вам нужна инструкция по эксплуатации? Здесь вы найдете всю необходимую документацию для вашей бытовой техники, включая инструкции по эксплуатации, инструкции по установке и другую документацию по приборам. Вы можете скачать инструкции по эксплуатации и другую документацию для вашей бытовой техники Siemens в разделе онлайн-сервиса Siemens.

Определите модель вашего прибора (E-Nr), чтобы сервис-помощник смог оказать вам необходимую помощь по его эксплуатации.

Пожалуйста, введите модель прибора (Е-Nr). Эта информация необходима, чтобы сервис-помощник смог определить ваш прибор и предоставить соответствующую документацию. Модель прибора (E-Nr) указана на заводской табличке вашего устройства. Месторасположение заводской таблички отличается на приборах в зависимости от категории и модели устройства. Информация в разделе ниже поможет без труда найти заводскую табличку на вашем приборе.

Источник



Сименс а10 26 инструкция стиральная машина

background image

¥epeª ­®æ÷ñe¸åe¯ ÿpo¨pa¯¯¾ å ­o ­pe¯ø ee ­¾ÿoæ¸e¸åø ¯o²¸o 嵯e¸ø¹¿
c®opoc¹¿ o¹²å¯a å ¹e¯ÿepa¹ºpº. Peµºæ¿¹a¹ aòåx ªe¼c¹­å¼ ¢ºªe¹ µa­åce¹¿
o¹ õ¹aÿa ­¾ÿoæ¸e¸åø ÿpo¨pa¯¯¾.

¾ ¯o²e¹e 嵯e¸å¹¿ ÿo®aµ¾­ae¯º÷ ªåcÿæee¯ c®opoc¹¿ ­paóe¸åø ýe¸¹påíº¨å.
a®cå¯a濸o ªoÿºc¹å¯oe ñåcæo o¢opo¹o­ ­ ¯å¸º¹º, ®o¹opoe ¯o²¸o ºc¹a¸o­å¹¿,
µa­åcå¹ o¹ ­¾¢pa¸¸o¼ ÿpo¨pa¯¯¾.

¾ ¯o²e¹e 嵯e¸å¹¿ ÿo®aµ¾­ae¯º÷ ªåcÿæee¯ ¹e¯ÿepa¹ºpº c¹åp®å. a®cå¯a濸o
ªoÿºc¹å¯aø ¹e¯ÿepa¹ºpa, ®o¹opº÷ ¯o²¸o ºc¹a¸o­å¹¿, µa­åcå¹ o¹ ­¾¢pa¸¸o¼
ÿpo¨pa¯¯¾.

¥ocæe ­¾¢opa ÿpo¨pa¯¯¾ ¸a ªåcÿæe¼ ­¾­oªå¹cø ee ÿpoªoæ²å¹e濸oc¹¿. ©o ¸añaæa
­¾ÿoæ¸e¸åø ÿpo¨pa¯¯¾ ¾ ¯o²e¹e ­®æ÷ñ广 µaªep²®º ee µaÿºc®a. pe¯ø ªo
¸añaæa ­¾ÿoæ¸e¸åø ÿpo¨pa¯¯¾ ºc¹a¸a­æå­ae¹cø ÿo-òa¨o­o (oªå¸ òa¨

¯a®c. 19h (ñaco­). a²å¯a¼¹e ¸a ®¸oÿ®º X (C¹ap¹ ñepeµ. ) ªo ¹ex ÿop, ÿo®a ¸a
ªåcÿæee ¸e ÿoø­å¹cø ¸eo¢xoªå¯oe a¯ ­pe¯ø (h=ñac). a²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º
M (C¹ap¹/¥aºµa). O¹cñe¹ ­pe¯e¸å, oc¹a­òe¨ocø ªo µaÿºc®a ÿpo¨pa¯¯¾, ¸añå¸ae¹cø
cpaµº. å¨a¸åe 帪å®a¹op¸o¼ æa¯ÿoñ®å Q (C¹åp®a) å ®æa­åòå

¹a®²e ¯å¨a÷óå¼ ¸a ªåcÿæee µ¸a® ‘.

c¯o¹på¹e ¹a®²e o¢µop ÿpo¨pa¯¯

K (©oÿoæ¸. ÿoæoc®a¸åe)

©oÿoæ¸å¹e濸oe ÿoæoc®a¸åe, º­eæåñe¸¸aø
ÿpoªoæ²å¹e濸oc¹¿ c¹åp®å. ©æø o¢æac¹e¼ c oñe¸¿ ¯ø¨®o¼
­oªo¼ åæå ªæø ªa濸e¼òe¨o ºæºñòe¸åø peµºæ¿¹a¹a
ÿoæoc®a¸åø.

©æø ­®æ÷ñe¸åø åæå ÿpep¾­a¸åø ÿpo¨pa¯¯¾.

C ýeæ¿÷ ¢epe²¸o¨o o¹¸oòe¸åø ® ¢eæ¿÷ å ¯aòå¸e

š¢epå¹e ­ce åµ ®ap¯a¸o­.

¥pocæeªå¹e, ñ¹o¢¾ ¢¾æå º¢pa¸¾ ­ce ¯e¹aææåñec®åe ÿpeª¯e¹¾ (c®peÿ®å å ÿp.).

™o¸®oe ¢eæ¿e (ñºæ®å, ¨apªå¸¾, ¢÷c¹¨aæ¹ep¾ c ®oc¹oñ®a¯å) c¹åpa¼¹e ­ cÿeýåa濸o¼
ce¹®e/¯eò®e.

³ac¹e¨¸å¹e µa¯®å-¯oæ¸åå, ÿº¨o­åý¾ ¸a ¸a­oæoñ®ax å ÿoªoªeø濸å®ax.

C ÿo¯oó¿÷ óe¹®å oñåc¹å¹e ®ap¯a¸¾ å o¹­opo¹¾ o¹ ÿec®a.

C¸å¯å¹e c ¨apªå¸ ®oæ¿ýa åæå ÿoæo²å¹e åx ­ ce¹®º/¯eòo®.

¡eæ¿e ¸e µa¨pº²a¼¹e! O¹®po¼¹e ­oªoÿpo­oª¸¾¼ ®pa¸, µaæe¼¹e ­ øñe¼®º II o®.
1 æå¹pa ­oª¾ å µa¹e¯ µa¨pºµå¹e ­ ¸ee ½ ¯ep¸o¨o c¹a®a¸ñå®a ¯o÷óe¨o cpeªc¹­a.
šc¹a¸o­å¹e pºñ®º ­¾¢opa ÿpo¨pa¯¯ ¸a Pflegeleicht

M (C¹ap¹/¥aºµa). ¥o o®o¸ña¸åå ÿpo¨pa¯¯¾ ºc¹a¸o­å¹e pºñ®º

­¾¢opa ÿpo¨pa¯¯ ­ ÿoæo²e¸åe Aus (¾®æ.).

Paµæåñ¸aø c¹eÿe¸¿ µa¨pøµ¸e¸åø ¢eæ¿ø

o­¾e ­eóå c¹åpa¼¹e o¹ªe濸o.

¡eµ ÿpeª­apå¹e濸o¼ c¹åp®å.

¥på ¸eo¢xoªå¯oc¹å ÿpeª­apå¹e濸o o¢pa¢o¹a¼¹e ÿø¹¸a.
®æ÷ñå¹e Intensiv p

³a¨pº²a¼¹e ¯e¸¿òe ¢eæ¿ø.
¥peª­apå¹e濸aø c¹åp®a.

ec µa¨pº²ae¯o¨o ¢eæ¿ø

å®o¨ªa ¸e µa¨pº²a¼¹e ­ ¯aò帺 ¢oæ¿òe ¯a®c. ªoÿºc¹å¯o¨o ®oæåñec¹­a ¢eæ¿ø:

™o¸®oe ¢eæ¿e, òeæ® å òepc¹¿

³a¨pº²a¼¹e ¢eæ¿e oªå¸a®o­o¨o ý­e¹a.

II cpeªc¹­o ªæø µa¯añå­a¸åø/¯o÷óee cpeªc¹­o co¨æac¸o pe®o-

¯e¸ªaýåø¯ 嵨o¹o­å¹eæø. šc¹a¸o­å¹e pºñ®º ­¾¢opa ÿpo¨pa¯¯ ¸a
Koch/Bunt

y (Xæoÿo®) 30 °C å ¸a²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º M (C¹ap¹/¥aºµa). ¥på¯ep¸o

ñepeµ 10 ¯å¸º¹ ¸a²¯å¹e ¸a ®¸oÿ- ®º

M (C¹ap¹/¥aºµa). ¥o åc¹eñe¸åå

¸eo¢xoªå¯o¨o a¯ ­pe¯e¸å µa¯añå­a¸åø c¸o­a ¸a²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º
M (C¹ap¹/¥aºµa), ecæå ÿpo¨pa¯¯a ¢ºªe¹ ÿpoªoæ²a¹¿cø åæå 嵯e¸å¹e ÿpo¨pa¯¯º.

¡eæ¿e ¸e ªo沸o ¢¾¹¿ o¢pa¢o¹a¸o ®o¸ªåýåo¸epo¯.

Pº®o­oªc¹­ºøc¿ pe®o¯e¸ªaýåø¯å 嵨o¹o­å¹eæø, pac¹­opå¹e ÿpå¯ep¸o ­ 15 æå¹pax
­oª¾ coo¹­e¹c¹­º÷óee ®oæåñec¹­o cpeªc¹­a ªæø ÿoª®pax¯aæå­a¸åø. šc¹a¸o­å¹e
pºñ®º ­¾¢opa ÿpo¨pa¯¯ ­ ÿoæo²e¸åe Spülen

K (¥oæoc®a¸åe), ºc¹a¸o­å¹e

¸eo¢xoªå¯oe ñåc- æo o¢opo¹o­ ýe¸¹påíº¨å å ¸a²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º

Ka® ¹oæ¿®o ­ ¯aòå- ¸º ¸añ¸e¹ ÿoªa­a¹¿cø ­oªa: µaæe¼¹e ­ øñe¼®º I pac¹­op
cpeªc¹­a ªæø ÿoª®pax¯aæå­a¸åø.

 c¹åpa濸o¼ ¯aòå¸e ¢eæ¿e ¸e濵ø ¸å o®paòå­a¹¿, ¸å o¢ecý­eñå­a¹¿.

³aóå¹a o®pº²a÷óe¼ cpeª¾/Pe®o¯e¸ªaýåå ÿo õ®o¸o¯åå

ce¨ªa µa¨pº²a¼¹e ¯a®c. ªoÿºc¹å¯oe ªæø ­¾¢pa¸¸o¼ ÿpo¨pa¯¯¾ ®oæåñec¹­o ¢eæ¿ø.

¡eæ¿e co cpeª¸å¯ µa¨pøµ¸e¸åe¯ c¹åpa¼¹e ¢eµ ÿpeª­apå¹e濸o¼ c¹åp®å.

¯ec¹o ÿpo¨pa¯¯¾ Koch/Bunt

y (Xæoÿo®) 90 °C åcÿo濵º¼¹e ÿpo¨pa¯¯º

Eco j (Õ®o) 60 °C. Peµºæ¿¹a¹ c¹åp®å ¢ºªe¹ ÿoñ¹å ¹a®o¼ ²e, ¸o õ¸ep¨åå
åµpacxoªºe¹cø µ¸añå¹e濸o ¯e¸¿òe.

©oµåpo­®º ¯o÷óe¨o cpeªc¹­a ÿpo­oªå¹e co¨æac¸o pe®o¯e¸ªaýåø¯ e¨o 嵨o¹o­å¹eæø.

Ecæå ¢eæ¿e ÿocæe c¹åp®å ¢ºªe¹ cºò广cø ­ cºòå濸o¯ a­¹o¯a¹e, ¹o ºc¹a¸a­æå­a¼¹e
pe®o¯e¸ªºe¯º÷ ­ å¸c¹pº®ýåå ÿo õ®cÿæºa¹aýåå a­¹o¯a¹a c®opoc¹¿ o¹²å¯a.

¥epe­eªå¹e pºñ®º ­¾¢opa ÿpo¨pa¯¯ ­ ÿoæo²e¸åe
Aus

O¹®po¼¹e ª­epýº µa¨pºµoñ¸o¨o o¹­epc¹åø
å ­¾¨pºµå¹e ¢eæ¿e.
šªaæå¹e åµ ¢eæ¿ø ÿoc¹opo¸¸åe ÿpeª¯e¹¾ (ecæå
¹a®o­¾e å¯e÷¹cø)

¥po­oªå¹e ªoµåpo­®º ­ coo¹­e¹c¹­åå c: ®oæåñec¹­o¯ ¢eæ¿ø,

c¹eÿe¸¿÷ e¨o µa¨pøµ¸e¸åø, ²ec¹®oc¹¿÷ ­oª¾ (¸eo¢xoªå¯º÷

å¸íop¯aýå÷ ¯o²¸o ÿoæºñ广 º c溲aóåx ÿpeªÿpåø¹åø,

o¹­e¹c¹­e¸¸o¨o µa ­oªoc¸a¢²e¸åe aòe¨o pa¼o¸a)

å co¨æac¸o º®aµa¸åø¯ 嵨o¹o­å¹eæø cpeªc¹­a. ±åª®oe

¯o÷óee cpeªc¹­o µaæe¼¹e ­ coo¹­e¹c¹º÷óº÷

e¯®oc¹¿-ªoµa¹op å ÿoæo²å¹e ­ ¢apa¢a¸ ¯aò帾.

¾ÿoæ¸ø¼¹e º®aµa¸åø 嵨o¹o­å¹eæe¼ ÿo ºxoªº µa ¢eæ¿e¯!

Paccop¹åpº¼¹e ­eóå co¨æac¸o c寭oæa¯ ¸a åx øpæ¾ñ®ax.

Paccop¹åpº¼¹e ­eóå ÿo ­åªº, ý­e¹º, c¹eÿe¸å µa¨pøµ¸e¸åø

å ¹e¯ÿepa¹ºpe c¹åp®å.

šc¹a¸o­®a å 嵯e¸e¸åe ÿpo¨pa¯¯¾

¦ºc¹¾e cpeªc¹­a ÿo ºxoªº µa ¢eæ¿e¯ cæeªºe¹ paµ¢a­æø¹¿ ­oªo¼.
™e¯ ca¯¾¯ ¾ ÿpeªo¹­pa¹å¹e µa¨pøµ¸e¸åe ÿepeæå­¸o¨o ºc¹po¼c¹­a.

eÿpe¯e¸¸o ºñå¹¾­a¼¹e ­a²¸º÷ å¸íop¯aýå÷, C¯. oÿåca¸åe

³a¨pº²a¼¹e ®pºÿ¸oe å ¯eæ®oe ¢eæ¿e ­ÿepe¯eò®º!

¥pocæeªå¹e, ñ¹o¢¾ ¢eæ¿e ¸e ¢¾æo µa²a¹o ¯e²ªº ª­epýe¼

å peµå¸o­¾¯ ºÿæo¹¸e¸åe¯ µa¨pºµoñ¸o¨o o¹­epc¹åø.

šc¹a¸o­®a ¯aò帾 ÿpo­oªå¹cø co¨æac¸o
º®aµa¸åø¯, ÿpå­eªe¸¸¾¯ ­ o¹ªe濸o¼
å¸c¹pº®ýåå ÿo ºc¹a¸o­®e.

Cop¹åpo­®a å µa¨pºµ®a ¢eæ¿ø

¡eæ¿e ¯o²¸o ­¾¨pºµå¹¿ æåò¿ ÿpå¯ep¸o ñepeµ
2 ¯å¸º¹¾ ÿo o®o¸ña¸åå ÿpo¨pa¯¯¾!

e oc¹a­æø¼¹e ªe¹e¼ ¢eµ ÿpåc¯o¹pa pøªo¯
co c¹åpa濸o¼ ¯aòå¸o¼!

©ep²å¹e ªo¯aò¸åx ²å­o¹¸¾x ÿoªaæ¿òe
o¹ c¹åpa濸o¼ ¯aò帾!

™oæ¿®o cºxå¯å pº®a¯å!
¡pa¹¿cø ¹oæ¿®o µa ­å殺!

³a¨pºµ®a ¯o÷óe¨o cpeªc¹­a

å cpeªc¹­a ÿo ºxoªº µa ¢eæ¿e¯

¥po¨pa¯¯a o®o¸ñe¸a, ecæå .

ÿpo­eªå¹e c¹åp®º ¢eµ ¢eæ¿ø (c¯. oÿåca¸åe ¸a c¹pa¸åýe 6)

šc¹a¸o­®a ¹e¯ÿepa¹ºp¾ (cold = xoæoª¸aø)

³aÿºc® ÿpo¨pa¯¯¾ ñepeµ.

šc¹a¸o­®a c®opoc¹å o¹²å¯a (*­ µa­åcå¯oc¹å o¹ ¯oªeæå) åæå
ò (Oc¹a¸o­®a ÿoæoc®a¸åø = ¢eµ o®o¸ña¹e濸o¨o o¹²å¯a)

aòa c¹åpa濸aø ¯aòå¸a

¥oµªpa­æøe¯! ¾ cªeæaæå ­¾¢op ­ ÿo濵º co­pe¯e¸¸o¨o,
­¾co®o®añec¹­e¸¸o¨o ¢¾¹o­o¨o ÿpå¢opa ¯ap®å Siemens.
Õ¹a c¹åpa濸aø ¯aòå¸a o¹æåñae¹cø oco¢e¸¸o õ®o¸o¯¸¾¯
pacxoªo¯ õæe®¹poõ¸ep¨åå.
Ka²ªaø ¯aòå¸a, ­¾xoªøóaø åµ c¹e¸ ¸aòe¨o µa­oªa,
¹óa¹e濸o ÿpo­epøe¹cø ÿepeª õ¹å¯ ¸a ÿpa­å濸oc¹¿
íº¸®ýåo¸åpo­a¸åø å ¢eµºÿpeñ¸oc¹¿ coc¹oø¸åø.

Õ®oæo¨åñ¸aø º¹åæåµaýåø
Cªa¼¹e, ÿo²a溼c¹a, ºÿa®o­®º ¯aò帾 ¸a õ®oæo-
¨åñ¸º÷ º¹åæåµaýå÷.
Õ¹a ¯aòå¸a å¯ee¹ o¢oµ¸añe¸åe ­ coo¹­e¹c¹­åå
c ¹pe¢o­a¸åø¯å ©åpe®¹å­¾ 2002/96/EG ÿo ÿpa­å濸o¼
º¹åæåµaýåå o¹c溲å­òåx c­o¼ cpo® õæe®¹påñec®åx
å õæe®¹po¸¸¾x ÿpå¢opo­ (waste electrical and electronic
equipment — WEEE).
 õ¹o¼ ©åpe®¹å­e ÿpå­eªe¸¾ oc¸o­¸¾e ÿpa­åæa ÿpåe¯a
å º¹åæåµaýåå c¹ap¾x ÿpå¢opo­, ªe¼c¹­º÷óåe ¸a ­ce¼
¹eppå¹opåå E­poÿe¼c®o¨o coo¢óec¹­a.

Источник